Tyynen kapris-tonnikalapasta – Tyyne’s pasta with capers and tuna

IMG_4723 Simple things.

Siitä lähtien, kun joitakin vuosia sitten Valentinon puistossa muuan torinolainen papparainen minua ohittaessaan uteli pyöränsä selästä mitä olenkaan syönyt lounaaksi (kaikki italialaiset yleensäkin aina haluavat tietää mitä olet syönyt lounaaksi), olen osannut arvostaa un BEL PIATTO di PASTASCIUTTA, eli Kunnon Lautasellista Pastaa. Siinä on nimittäin taikaa! En ole koskaan oppinut niin paljon jo entiseksi jääneen kotimaani tavoille, että nauttisin ne 80 grammaa pastaa jokaisella lounaallani, vaan syön pastaa silloin kun huvittaa. Ja sen kyllä huomaa, kun huvittaa. Sen huomaa vauhdista, nimittäin!

Vaikka nykymaailmassa muodikkaat karppaukset, paleot sun muut näkemykset ovat sitä mieltä, että vehnä on syntiä, haluaisin lausua pari vaatimatonta sanaa pastan puolesta. Tai oikeastaan kaksi: kaikkea kohtuudella. Italiassa pastaa ei mätetä (eikä mitään oikeastaan mätetä), vaan kaikella on Oikeat Määränsä, Aikansa ja Paikkansa. Huolimatta siitä, että monet tapaamani italiaanot ja -aanat lappaavat appeensa ääntä kohden onnellisen tietämättöminä muunmuassa suomalaisissa päiväkodeissa oppimistamme bon toneista, kyynärpäät rempseästi pöydällä nojaten samalla kun vasen käsi nirhaa pihviä ja oikea käsittelee haarukkaa, ravitsemuksellinen puoli ateriointia noudattelee kyseenalaistamattomia – joskin kirjoittamattomia – sääntöjä. Jonkinlainen maalaisjärki ja sukupolvilta seuraaville opetettu perimätieto ohjailevat vielä tänäkin päivänä monien saapasmaalaisten perheiden ravitsemusta, siinä missä me “uudet kulttuurit” etsimme rajojamme tieteellisistä suosituksista ja tutkimuskeskuksista. Joten, olkoon pastasi sitten valkoista vehnää, gluteenitonta, tai porkkanasta veistettyä, tässä tulee niin simppeli ja niin herkullinen soossi, etten itse osaa enää pastaani muulla soossilla syödäkään!

TYYNEN KAPRIS-TONNIKALAPASTA kahdelle nälkäiselle sudelle (English version below)

  • purkillinen tonnikalaa oliiviöljyssä (tai tavallisessa öljyssä)
  • purkillinen tomaattisosetta (tai murskaa)
  • puolikas sipuli
  • valkosipulinkynsi tai pari
  • kapriksia etikkaliemessä (hyvin tärkeä ainesosa)
  • chilipippuria (saa olla kuivattua)
  • tuoretta basilikaa
  • oliiviöljyä
  • (parmesaania)
  • (kalamata- tai mustia oliiveja, jos haluat)
  • ai niin, ja pastaa, jos Suomessa vielä sellaista syödään ;-P

Laita isoiso kattilallinen vettä kiehumaan ja soossipannu tulille. Lurauta pannulle tilkka oliiviöljyä ja nakkaa siihen hienonnettu sipuli. Kuullota ja lisää sitten murskattu valkosipulinkynsi joukkoon. Lisää myös valutettu tonnikala, pöläys chiliä sekä pari lusikallista kapriksia. Heitä myös pari lusikallista kapriksien etikkalientä pannulle. Kaada tomaattisose joukkoon ja keitä soossia niin kauan, että se on kypsää, eli pehmeän ja herkullisen makuista. Kun vesi kiehuu reippaasti, nakkaa kattilaan lusikallinen merisuolaa, sekä sopiva määrä pastaa. Keitä al denteksi, eli minuutin verran vähemmän kuin pakkauksessa sanotaan. Pastan kiehuessa lisää yrtit soossiin. Valuta sitten pasta, sotke sekaisin soossin kanssa ja lapa lautasille. Halutessasi voit pöläyttää herkullista parmesaania pintaan, vaikkei sitä yleensä kalan kanssa syödäkään. Mutta eihän tonnikala ole kala, vai onko muka?


TYYNE’S PASTA SAUCE WITH CAPERS AND TUNA (for 2 hungry wolves)

  • can tuna
  • can tomato sauce (or fresh tomatoes)
  • half an onion
  • 2 garlic cloves
  • capers in vinegar
  • chili pepper
  • fresh basil
  • (parmesan)
  • (kalamata or black olives)
  • oh, and pasta, if somebody still eats it these days ;-P (the Italians I know would never go paleo)

It is super easy. Bring a generous amount of water to a boil, together with a spoonful of sea salt. Meanwhile, prepare the sauce. Heat a spoonful of olive oil in a pan. Add the diced onion and sauté until tender. Add the crushed garlic cloves, chili, drained tuna and two spoonfuls of capers with some of their liquid. Let simmer until thick and delicious, and just in the end add some fresh basil. Cook the pasta just until al dente, which generally means one minute less than what is written on the package. Drain it, then mix it together with the sauce and serve. You can add some parmesan, it tastes good with this sauce, although normally (according to Italians, and trust me, they know) cheese isn’t friends with fish. ;-)

IMG_4727
Kevät tekee tuloaan Espanjan auringon alle

IT iS the Sweet Simple Things iN LiFE that are The Real Ones afterAll

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s